SCENE 8
(Back at Kiamo Ko Castle.)
ELPHABA
Oh for Oz sake! Stop crying I can’t listen to it anymore! You want see your Aunt Em and Uncle what’s-his-name again? Then get those shoes off your feet! Squealy little brat takes a dead woman’s shoes, must’ve been raised in a barn! Chistery! Oh Chistery, there you are. Where are the others? Chistery, please if you don’t at least try to keep speaking you’ll never…
(GLINDA arrives unexpectedly.)
ELPHABA
Go away.
GLINDA
They’re coming for you.
ELPHABA
Go away!
GLINDA
Let the little girl go and that poor little dog, Dodo. I know you don’t want to hear this but somebody’s got to say it: You are out of control! I mean, come on, they’re just shoes let it go! Elphaba, you can’t go on like this.
ELPHABA
I can do anything I want, I am the Wicked Witch of the West!
(One of the Monkeys flies in with a note.)
ELPHABA
At last! What took you so long? What’s this? Why are you bothering me with this?
GLINDA
What is it? What’s wrong? It’s Fiyero, isn’t it? Is he…?
ELPHABA
We’ve seen his face for the last time.
GLINDA
Oh no.
ELPHABA
You’re right. It’s time. I surrender.
GLINDA
Elphie, what is it?
ELPHABA
You can’t be fund here. You must go!
GLINDA
No!
ELPHABA
You must! Please!
GLINDA
I’ll go tell everyone the truth.
ELPHABA
No! They’ll only turn against you!
GLINDA
I don’t care!
ELPHABA
I do! Promise me you won’t try to clear my name.
GLINDA
Elphaba, no!
ELPHABA
Promise.
GLINDA
All right, I promise. But I don’t understand.
ELPHABA
I’M LIMITED
JUST LOOK AT ME—I’M LIMITED
AND JUST LOOK AT YOU—
YOU CAN DO ALL I COULDN’T DO, GLINDA…
(She gives GLINDA The Grimmerie.)
GLINDA
Elphie… You know I can’t read this.
ELPHABA
Well, then—you’ll have to learn.
(Sings)
BECAUSE NOW IT’S UP TO YOU
FOR BOTH OF US—
NOW IT’S UP TO YOU
GLINDA
Oh, Elphie…
ELPHABA
You’re the only friend I’ve ever had.
GLINDA
And I’ve had so many friends. But only one that mattered.
(Sings)
I’VE HEARD IT SAID
THAT PEOPLE COME INTO OUR LIVES FOR A REASON
BRINGING SOMETHING WE MUST LEARN
AND WE ARE LED
TO THOSE WHO HELP US MOST TO GROW
IF WE LET THEM
AND WE HELP THEM IN RETURN
WELL, I DON’T KNOW IF I BELIEVE THAT’S TRUE
BUT I KNOW I’M WHO I AM TODAY
BECAUSE I KNEW YOU…
LIKE A COMET PULLED FROM ORBIT
AS IT PASSES A SUN
LIKE A STREAM THAT MEETS A BOULDER
HALFWAY THRUGH THE WOOD
WHO CAN SAY IF I’VE BEEN CHANGED FOR THE BETTER?
BUT BECAUSE I KNEW YOU
I HAVE BEEN CHANGED FOR GOOD…
ELPHABA
IT WELL MAY BE
THAT WE WILL NEVER MEET AGAIN
IN THIS LIFETIME
SO LET ME SAY BEFORE WE PART
SO MUCH OF ME
IS MADE OF WHAT I LEARNED FROM YOU
YOU’LL BE WITH ME
LIKE A HANDPRINT ON MY HEART
AND NOW WHATEVER WAY OUR STORIES END
I KNOW YOU HAVE RE-WRITTEN MINE
BY BEING MY FRIEND…
LIKE A SHIP BLOWN FROM ITS MOORING
BY A WIND OFF THE SEA
LIKE A SEED DROPPED BY A SKYBIRD
IN A DISTANT WOOD
WHO CAN SAY IF I’VE BEEN CHANGED FOR THE BETTER?
BUT BECAUSE I KNEW YOU…
GLINDA
BECAUSE I KNEW YOU…
BOTH
BECAUSE I KNEW YOU
I HAVE BEEN CHANGED
FOR GOOD…
ELPHABA
AND JUST TO CLEAR THE AIR
I ASK FORGIVENESS
FOR THE THINGS I’VE DONE YOU BLAME ME FOR
GLINDA
BUT THEN, I GUESS WE KNOW
THERE’S BLAME TO SHARE
BOTH
AND NONE OF IT SEEMS TO MATTER ANYMORE
GLINDA ELPHABA
LIKE A COMET PULLED LIKE A SHIP BLOWN OFF
FROM ORBIT ITS MOORING
AS IT PASSES A SUN BY A WIND OFF THE SEA
LIKE A STREAM THAT LIKE A SEED DROPPED BY
MEETS A
THROUGH THE WOOD
BOTH
WHO CAN SAY IF I’VE BEEN CHANGED FOR THE BETTER?
I DO BELIEVE I HAVE BEEN CHANGED FOR THE BETTER
GLINDA
AND BECAUSE I KNEW YOU…
ELPHABA
BECAUSE I KNEW YOU…
BOTH
BECAUSE I KNEW YOU…
I HAVE BEEN CHANGED FOR GOOD.
(The two friends embrace. And then… they hear the sound of footsteps.)
GLINDA
What was that?
ELPHABA
Hurry, no one can know you were here.
THE CROWD
…AND GOODNESS KNOWS
ELPHABA
Hide yourself—!
THE CROWD
THE WICKED’S LIVES ARE LONELY
GOODNESS KNOWS
THE WICKED DIE ALONE…
(From her hiding place, GLINDA witnesses what appears to be the melting of her friend.)
ELPHABA
Aaaahhhhh!
GLINDA
Elphie?
(After the witch hunters have left, she picks up ELPHABA’S hat.)
GLINDA
Oh, Elphie…
CHISTERY
Miss… Miss… Glinda…
(CHISTERY gives her a small green bottle left behind.)
Elphaba says "You can’t be fund here. You must go!" that should read as "You can’t be FOUND here. You must go!"
ReplyDeletem
ReplyDelete